{"id":21552,"date":"2026-07-07T18:06:08","date_gmt":"2026-07-07T16:06:08","guid":{"rendered":"https:\/\/grain-africa.org\/?p=21552"},"modified":"2026-07-07T18:08:00","modified_gmt":"2026-07-07T16:08:00","slug":"evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/grain-africa.org\/en\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\/","title":{"rendered":"Gender Bias Evaluation in Machine Translation for Amharic, Tigrinya, and Afaan Oromoo"},"content":{"rendered":"<p class=\"wp-block-paragraph\"><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Entitled &#8220;Gender Bias Evaluation in Machine Translation for Amharic, Tigrinya, and Afaan Oromoo&#8221;, this study highlights the presence of gender bias in machine translation systems for three low-resource African languages: Amharic, Tigrinya, and Afaan Oromoo. It shows that translation tools often assign stereotypical gender roles to professions, even when the source text is gender-neutral.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Conducted by Walelign Tewabe Sewunetie and his team (Atnafu Lambebo Tonja, Tadesse Destaw Belay, Hellina Hailu Nigatu, Gashaw Kidanu, Zewdie Mossie, Hussien Seid, and Seid Muhie Yimam), the study introduces a benchmark dataset of 2,400 gender-balanced sentences translated into the three target languages. The authors combine human and automatic evaluations to assess gender bias in Google Translate and the NLLB machine translation model.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">The findings reveal a high prevalence of gender bias in machine translations: 92.96% of Afaan Oromoo translations, 80.96% of Tigrinya translations, and 72.50% of Amharic translations exhibit gender bias. The study also finds that Google Translate generally outperforms the NLLB model in translation quality, although both systems continue to struggle with producing gender-inclusive translations for low-resource African languages.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">The publication calls for stronger research efforts to develop more equitable machine translation systems based on balanced datasets that better reflect Africa\u2019s linguistic and social diversity. It also underscores the importance of integrating responsible AI principles to reduce bias and promote more inclusive digital innovation.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Authors: Walelign Tewabe Sewunetie and his team (Atnafu Lambebo Tonja, Tadesse Destaw Belay, Hellina Hailu Nigatu, Gashaw Kidanu, Zewdie Mossie, Hussien Seid, and Seid Muhie Yimam)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Read the full article below:<\/p>\n\n\n\n<div data-wp-interactive=\"core\/file\" class=\"wp-block-file\"><object data-wp-bind--hidden=\"!state.hasPdfPreview\" hidden class=\"wp-block-file__embed\" data=\"https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/2024-Gender-Bias-Evaluation-in-Machine-Translati.pdf\" type=\"application\/pdf\" style=\"width:100%;height:600px\" aria-label=\"Embed of 2024-Gender Bias Evaluation in Machine Translati.\"><\/object><a id=\"wp-block-file--media-ab5d2688-f0ca-472f-bf49-3a4747cb79d9\" href=\"https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/2024-Gender-Bias-Evaluation-in-Machine-Translati.pdf\">2024-Gender Bias Evaluation in Machine Translati<\/a><a href=\"https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/2024-Gender-Bias-Evaluation-in-Machine-Translati.pdf\" class=\"wp-block-file__button wp-element-button\" download aria-describedby=\"wp-block-file--media-ab5d2688-f0ca-472f-bf49-3a4747cb79d9\">Download<\/a><\/div>\n  <div class=\"related-post grid\">\r\n        <div class=\"headline\">Similar articles<\/div>\r\n    <div class=\"post-list\">\r\n\r\n            <div class=\"item\">\r\n            <div class=\"thumb post_thumb\">\r\n    <a  title=\"Expert panel on artificial intelligence as a driver of development in Africa\" href=\"https:\/\/grain-africa.org\/en\/panel-dexperts-sur-lintelligence-artificielle-comme-levier-de-developpement-en-afrique\/?related_post_from=18658\">\r\n\r\n      <img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"1920\" height=\"1440\" src=\"https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/GRAIN.jpg\" class=\"attachment-full size-full wp-post-image\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/GRAIN.jpg 1920w, https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/GRAIN-300x225.jpg 300w, https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/GRAIN-1024x768.jpg 1024w, https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/GRAIN-768x576.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 1920px) 100vw, 1920px\" \/>\r\n\r\n    <\/a>\r\n  <\/div>\r\n\r\n  <a class=\"title post_title\"  title=\"Expert panel on artificial intelligence as a driver of development in Africa\" href=\"https:\/\/grain-africa.org\/en\/panel-dexperts-sur-lintelligence-artificielle-comme-levier-de-developpement-en-afrique\/?related_post_from=18658\">\r\n        Expert panel on artificial intelligence as a driver of development in Africa  <\/a>\r\n\r\n  <p class=\"excerpt post_excerpt\">\r\n    On Monday 15 May 2023, IPAR took part in an \"expert panel on artificial intelligence as a driver of development\u201d in Saly <a class=\"read-more\" href=\"https:\/\/grain-africa.org\/en\/panel-dexperts-sur-lintelligence-artificielle-comme-levier-de-developpement-en-afrique\/?related_post_from=18658\"> Read more<\/a>  <\/p>\r\n        <\/div>\r\n              <div class=\"item\">\r\n            <div class=\"thumb post_thumb\">\r\n    <a  title=\"Implementation of the DUA project in C\u00f4te d\u2019Ivoire: A mission deployed by IPAR to provide training for enumerators\" href=\"https:\/\/grain-africa.org\/en\/mise-en-oeuvre-du-projet-dua-en-cote-divoire-une-mission-deployee-par-ipar-pour-assurer-la-formation-des-enqueteurs\/?related_post_from=18732\">\r\n\r\n      <img decoding=\"async\" width=\"1080\" height=\"607\" src=\"https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/VIGNETTE-DUA-1-1.jpg\" class=\"attachment-full size-full wp-post-image\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/VIGNETTE-DUA-1-1.jpg 1080w, https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/VIGNETTE-DUA-1-1-300x169.jpg 300w, https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/VIGNETTE-DUA-1-1-1024x576.jpg 1024w, https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/VIGNETTE-DUA-1-1-768x432.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 1080px) 100vw, 1080px\" \/>\r\n\r\n    <\/a>\r\n  <\/div>\r\n\r\n  <a class=\"title post_title\"  title=\"Implementation of the DUA project in C\u00f4te d\u2019Ivoire: A mission deployed by IPAR to provide training for enumerators\" href=\"https:\/\/grain-africa.org\/en\/mise-en-oeuvre-du-projet-dua-en-cote-divoire-une-mission-deployee-par-ipar-pour-assurer-la-formation-des-enqueteurs\/?related_post_from=18732\">\r\n        Implementation of the DUA project in C\u00f4te d\u2019Ivoire: A mission deployed by IPAR to provide training for enumerators  <\/a>\r\n\r\n  <p class=\"excerpt post_excerpt\">\r\n    IPAR is continuing to implement the DUA project in the pilot countries. Following Senegal, Burkina (CEDRES) and <a class=\"read-more\" href=\"https:\/\/grain-africa.org\/en\/mise-en-oeuvre-du-projet-dua-en-cote-divoire-une-mission-deployee-par-ipar-pour-assurer-la-formation-des-enqueteurs\/?related_post_from=18732\"> Read more<\/a>  <\/p>\r\n        <\/div>\r\n      \r\n  <\/div>\r\n\r\n  <script>\r\n      <\/script>\r\n  <style>\r\n    .related-post {}\r\n\r\n    .related-post .post-list {\r\n      text-align: left;\r\n          }\r\n\r\n    .related-post .post-list .item {\r\n      margin: 20px;\r\n      padding: 0px;\r\n          }\r\n\r\n    .related-post .headline {\r\n      font-size: 18px !important;\r\n      color: #999999 !important;\r\n          }\r\n\r\n    .related-post .headline{\r\n\t\tfont-size: 25px!important;\r\n}\r\n.related-post .post-list .item {\r\n\tmargin: 20px 35px 20px 0;\r\n}\r\n.related-post .post-list .item{\r\n\tmargin: 20px 35px 20px 0;\r\n    box-shadow: 0 0 10px 0 rgba(0,0,0,.15);\r\n    border-radius: 8px;\r\n}\r\n.related-post .post-list .item .post_title, .related-post .post-list .item p{\r\n\tpadding: 20px!important\r\n}\r\n.related-post .post-list .item .post_title{\r\n\t\tpadding-bottom: 0!important\r\n}\r\n.related-post .headline{\r\n\tcolor: var(--e-global-color-primary)!important;\r\n}\r\n.related-post .headline{\r\n\tmargin: 20px 35%!important;\r\n}\r\n\r\n@media (max-width: 1024px){\r\n\t.related-post .headline{\r\n\t\tmargin: 20px 20%!important;\r\n\t}\r\n}.related-post .post-list .item .post_thumb {\r\n      max-height: 220px;\r\n      margin: 0px 0px;\r\n      padding: 0px;\r\n      display: block;\r\n          }\r\n\r\n    .related-post .post-list .item .post_title {\r\n      font-size: 24px;\r\n      color: #005450;\r\n      margin: 10px 0px;\r\n      padding: 0px;\r\n      display: block;\r\n      text-decoration: none;\r\n      color: var(--e-global-color-primary);\r\n    font-family: var(--e-global-typography-233c6cb-font-family), Sans-serif;\r\n    font-size: var(--e-global-typography-233c6cb-font-size);\r\n    font-weight: var(--e-global-typography-233c6cb-font-weight);\r\n    line-height: var(--e-global-typography-233c6cb-line-height);\r\n    letter-spacing: var(--e-global-typography-233c6cb-letter-spacing);\r\n    word-spacing: var(--e-global-typography-233c6cb-word-spacing);    }\r\n\r\n    .related-post .post-list .item .post_excerpt {\r\n      font-size: 15px;\r\n      color: #000000;\r\n      margin: 10px 0px;\r\n      padding: 0px;\r\n      display: block;\r\n      text-decoration: none;\r\n          }\r\n\r\n    @media only screen and (min-width: 1024px) {\r\n      .related-post .post-list .item {\r\n        width: 45%;\r\n      }\r\n    }\r\n\r\n    @media only screen and (min-width: 768px) and (max-width: 1023px) {\r\n      .related-post .post-list .item {\r\n        width: 90%;\r\n      }\r\n    }\r\n\r\n    @media only screen and (min-width: 0px) and (max-width: 767px) {\r\n      .related-post .post-list .item {\r\n        width: 90%;\r\n      }\r\n    }\r\n\r\n      <\/style>\r\n    <\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Entitled &#8220;Gender Bias Evaluation in Machine Translation for Amharic, Tigrinya, and Afaan Oromoo&#8221;, this study highlights the presence of gender bias in machine translation systems for three low-resource African languages: Amharic, Tigrinya, and Afaan Oromoo. It shows that translation tools often assign stereotypical gender roles to professions, even when the source text is gender-neutral. Conducted &#8230; <a title=\"Implementation of the DUA project in C\u00f4te d\u2019Ivoire: A mission deployed by IPAR to provide training for enumerators\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/grain-africa.org\/en\/mise-en-oeuvre-du-projet-dua-en-cote-divoire-une-mission-deployee-par-ipar-pour-assurer-la-formation-des-enqueteurs\/\" aria-label=\"Read more about the implementation of the DUA project in C\u00f4te d\u2019Ivoire: A mission organised by IPAR to provide training for enumerators\">Read more<\/a><\/p>\n  <div class=\"related-post grid\">\r\n        <div class=\"headline\">Similar articles<\/div>\r\n    <div class=\"post-list\">\r\n\r\n            <div class=\"item\">\r\n            <div class=\"thumb post_thumb\">\r\n    <a  title=\"IPAR is taking part in two working groups on the development of the national strategy on Artificial Intelligence\u00a0\" href=\"https:\/\/grain-africa.org\/en\/ipar-prend-part-a-deux-groupes-de-travail-sur-lelaboration-de-la-strategie-nationale-sur-lintelligence-artificielle\/?related_post_from=18738\">\r\n\r\n      <img width=\"1600\" height=\"1200\" src=\"https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/IMG-20230622-WA0167-1.jpg\" class=\"attachment-full size-full wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" srcset=\"https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/IMG-20230622-WA0167-1.jpg 1600w, https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/IMG-20230622-WA0167-1-300x225.jpg 300w, https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/IMG-20230622-WA0167-1-1024x768.jpg 1024w, https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/IMG-20230622-WA0167-1-768x576.jpg 768w, https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/IMG-20230622-WA0167-1-1536x1152.jpg 1536w\" sizes=\"(max-width: 1600px) 100vw, 1600px\" \/>\r\n\r\n    <\/a>\r\n  <\/div>\r\n\r\n  <a class=\"title post_title\"  title=\"IPAR is taking part in two working groups on the development of the national strategy on Artificial Intelligence\u00a0\" href=\"https:\/\/grain-africa.org\/en\/ipar-prend-part-a-deux-groupes-de-travail-sur-lelaboration-de-la-strategie-nationale-sur-lintelligence-artificielle\/?related_post_from=18738\">\r\n        IPAR is taking part in two working groups on the development of the national strategy on Artificial Intelligence\u00a0  <\/a>\r\n\r\n  <p class=\"excerpt post_excerpt\">\r\n    IPAR took part in the second workshop on the formulation of the national Artificial Intelligence strategy, which was held on 21 <a class=\"read-more\" href=\"https:\/\/grain-africa.org\/en\/ipar-prend-part-a-deux-groupes-de-travail-sur-lelaboration-de-la-strategie-nationale-sur-lintelligence-artificielle\/?related_post_from=18738\"> Read more<\/a>  <\/p>\r\n        <\/div>\r\n              <div class=\"item\">\r\n            <div class=\"thumb post_thumb\">\r\n    <a  title=\"Women Deliver Conference 2023: IPAR explores ways to roll out responsible AI that supports improvements in women\u2019s health\" href=\"https:\/\/grain-africa.org\/en\/women-deliver-conference-2023-lipar-explore-les-pistes-pour-le-deploiement-dune-ia-responsable-et-favorable-a-lamelioration-de-la-sante-des-femmes\/?related_post_from=18835\">\r\n\r\n      <img loading=\"lazy\" width=\"750\" height=\"1000\" src=\"https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2023\/07\/laure-Tall-1-1.jpg\" class=\"attachment-full size-full wp-post-image\" alt=\"\" decoding=\"async\" srcset=\"https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2023\/07\/laure-Tall-1-1.jpg 750w, https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2023\/07\/laure-Tall-1-1-225x300.jpg 225w, https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2023\/07\/laure-Tall-1-1-300x400.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 750px) 100vw, 750px\" \/>\r\n\r\n    <\/a>\r\n  <\/div>\r\n\r\n  <a class=\"title post_title\"  title=\"Women Deliver Conference 2023: IPAR explores ways to roll out responsible AI that supports improvements in women\u2019s health\" href=\"https:\/\/grain-africa.org\/en\/women-deliver-conference-2023-lipar-explore-les-pistes-pour-le-deploiement-dune-ia-responsable-et-favorable-a-lamelioration-de-la-sante-des-femmes\/?related_post_from=18835\">\r\n        Women Deliver Conference 2023: IPAR explores ways to roll out responsible AI that supports improvements in women\u2019s health  <\/a>\r\n\r\n  <p class=\"excerpt post_excerpt\">\r\n    The Women Deliver Conference (WD2023) is one of the largest multi-sector gatherings aimed at advancing gender equality. Co-created <a class=\"read-more\" href=\"https:\/\/grain-africa.org\/en\/women-deliver-conference-2023-lipar-explore-les-pistes-pour-le-deploiement-dune-ia-responsable-et-favorable-a-lamelioration-de-la-sante-des-femmes\/?related_post_from=18835\"> Read more<\/a>  <\/p>\r\n        <\/div>\r\n      \r\n  <\/div>\r\n\r\n  <script>\r\n      <\/script>\r\n  <style>\r\n    .related-post {}\r\n\r\n    .related-post .post-list {\r\n      text-align: left;\r\n          }\r\n\r\n    .related-post .post-list .item {\r\n      margin: 20px;\r\n      padding: 0px;\r\n          }\r\n\r\n    .related-post .headline {\r\n      font-size: 18px !important;\r\n      color: #999999 !important;\r\n          }\r\n\r\n    .related-post .headline{\r\n\t\tfont-size: 25px!important;\r\n}\r\n.related-post .post-list .item {\r\n\tmargin: 20px 35px 20px 0;\r\n}\r\n.related-post .post-list .item{\r\n\tmargin: 20px 35px 20px 0;\r\n    box-shadow: 0 0 10px 0 rgba(0,0,0,.15);\r\n    border-radius: 8px;\r\n}\r\n.related-post .post-list .item .post_title, .related-post .post-list .item p{\r\n\tpadding: 20px!important\r\n}\r\n.related-post .post-list .item .post_title{\r\n\t\tpadding-bottom: 0!important\r\n}\r\n.related-post .headline{\r\n\tcolor: var(--e-global-color-primary)!important;\r\n}\r\n.related-post .headline{\r\n\tmargin: 20px 35%!important;\r\n}\r\n\r\n@media (max-width: 1024px){\r\n\t.related-post .headline{\r\n\t\tmargin: 20px 20%!important;\r\n\t}\r\n}.related-post .post-list .item .post_thumb {\r\n      max-height: 220px;\r\n      margin: 0px 0px;\r\n      padding: 0px;\r\n      display: block;\r\n          }\r\n\r\n    .related-post .post-list .item .post_title {\r\n      font-size: 24px;\r\n      color: #005450;\r\n      margin: 10px 0px;\r\n      padding: 0px;\r\n      display: block;\r\n      text-decoration: none;\r\n      color: var(--e-global-color-primary);\r\n    font-family: var(--e-global-typography-233c6cb-font-family), Sans-serif;\r\n    font-size: var(--e-global-typography-233c6cb-font-size);\r\n    font-weight: var(--e-global-typography-233c6cb-font-weight);\r\n    line-height: var(--e-global-typography-233c6cb-line-height);\r\n    letter-spacing: var(--e-global-typography-233c6cb-letter-spacing);\r\n    word-spacing: var(--e-global-typography-233c6cb-word-spacing);    }\r\n\r\n    .related-post .post-list .item .post_excerpt {\r\n      font-size: 15px;\r\n      color: #000000;\r\n      margin: 10px 0px;\r\n      padding: 0px;\r\n      display: block;\r\n      text-decoration: none;\r\n          }\r\n\r\n    @media only screen and (min-width: 1024px) {\r\n      .related-post .post-list .item {\r\n        width: 45%;\r\n      }\r\n    }\r\n\r\n    @media only screen and (min-width: 768px) and (max-width: 1023px) {\r\n      .related-post .post-list .item {\r\n        width: 90%;\r\n      }\r\n    }\r\n\r\n    @media only screen and (min-width: 0px) and (max-width: 767px) {\r\n      .related-post .post-list .item {\r\n        width: 90%;\r\n      }\r\n    }\r\n\r\n      <\/style>\r\n    <\/div>","protected":false},"author":6,"featured_media":20522,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[10,2,11,67],"tags":[17,24,18,71,232],"class_list":["post-21552","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-actualites-grain","category-articles","category-publications","category-revue-de-litterature","tag-grain","tag-ia","tag-intelligence-artificielle","tag-langues-africaines","tag-walelign-tewabe-sewunetie"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.8 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Gender Bias Evaluation in Machine Translation for Amharic, Tigrinya, and Afaan Oromoo - GRAIN<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/grain-africa.org\/en\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_GB\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Gender Bias Evaluation in Machine Translation for Amharic, Tigrinya, and Afaan Oromoo - GRAIN\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Entitled &#8220;Gender Bias Evaluation in Machine Translation for Amharic, Tigrinya, and Afaan Oromoo&#8221;, this study highlights the presence of gender bias in machine translation systems for three low-resource African languages: Amharic, Tigrinya, and Afaan Oromoo. It shows that translation tools often assign stereotypical gender roles to professions, even when the source text is gender-neutral. Conducted ... Read more\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/grain-africa.org\/en\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"GRAIN\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2026-07-07T16:06:08+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-07-07T16:08:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/GRAIN-21-scaled.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"2560\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1707\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Grain\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Grain\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Estimated reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Grain\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/en\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/8e96635caa3caa6fd0c63aa131ba70ac\"},\"headline\":\"Gender Bias Evaluation in Machine Translation for Amharic, Tigrinya, and Afaan Oromoo\",\"datePublished\":\"2026-07-07T16:06:08+00:00\",\"dateModified\":\"2026-07-07T16:08:00+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\\\/\"},\"wordCount\":267,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/en\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/01\\\/GRAIN-21-scaled.jpg\",\"keywords\":[\"GRAIN\",\"IA\",\"intelligence artificielle\",\"langues africaines\",\"Walelign Tewabe Sewunetie\"],\"articleSection\":[\"Actualit\u00e9s GRAIN\",\"Articles\",\"Publications\",\"Ressources\"],\"inLanguage\":\"en-GB\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\\\/\",\"name\":\"Gender Bias Evaluation in Machine Translation for Amharic, Tigrinya, and Afaan Oromoo - GRAIN\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/en\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/01\\\/GRAIN-21-scaled.jpg\",\"datePublished\":\"2026-07-07T16:06:08+00:00\",\"dateModified\":\"2026-07-07T16:08:00+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-GB\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/01\\\/GRAIN-21-scaled.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/01\\\/GRAIN-21-scaled.jpg\",\"width\":2560,\"height\":1707},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Gender Bias Evaluation in Machine Translation for Amharic, Tigrinya, and Afaan Oromoo\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/en\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/en\\\/\",\"name\":\"GRAIN\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/en\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/en\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-GB\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/en\\\/#organization\",\"name\":\"GRAIN\",\"url\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/en\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/en\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/03\\\/GRAIN_newlogo_273_-removebg-preview-1.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/03\\\/GRAIN_newlogo_273_-removebg-preview-1.png\",\"width\":829,\"height\":297,\"caption\":\"GRAIN\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/en\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/en\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/8e96635caa3caa6fd0c63aa131ba70ac\",\"name\":\"Grain\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/eb0353ad560ccc07f02a81e70173331c7ddfe4d85700cfd40f35dbe25278a170?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/eb0353ad560ccc07f02a81e70173331c7ddfe4d85700cfd40f35dbe25278a170?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/eb0353ad560ccc07f02a81e70173331c7ddfe4d85700cfd40f35dbe25278a170?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Grain\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/grain-africa.org\\\/en\\\/author\\\/grain\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Gender Bias Evaluation in Machine Translation for Amharic, Tigrinya, and Afaan Oromoo - GRAIN","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/grain-africa.org\/en\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\/","og_locale":"en_GB","og_type":"article","og_title":"Gender Bias Evaluation in Machine Translation for Amharic, Tigrinya, and Afaan Oromoo - GRAIN","og_description":"Entitled &#8220;Gender Bias Evaluation in Machine Translation for Amharic, Tigrinya, and Afaan Oromoo&#8221;, this study highlights the presence of gender bias in machine translation systems for three low-resource African languages: Amharic, Tigrinya, and Afaan Oromoo. It shows that translation tools often assign stereotypical gender roles to professions, even when the source text is gender-neutral. Conducted ... Read more","og_url":"https:\/\/grain-africa.org\/en\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\/","og_site_name":"GRAIN","article_published_time":"2026-07-07T16:06:08+00:00","article_modified_time":"2026-07-07T16:08:00+00:00","og_image":[{"width":2560,"height":1707,"url":"https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/GRAIN-21-scaled.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Grain","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"Grain","Estimated reading time":"2 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/grain-africa.org\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/grain-africa.org\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\/"},"author":{"name":"Grain","@id":"https:\/\/grain-africa.org\/en\/#\/schema\/person\/8e96635caa3caa6fd0c63aa131ba70ac"},"headline":"Gender Bias Evaluation in Machine Translation for Amharic, Tigrinya, and Afaan Oromoo","datePublished":"2026-07-07T16:06:08+00:00","dateModified":"2026-07-07T16:08:00+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/grain-africa.org\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\/"},"wordCount":267,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/grain-africa.org\/en\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/grain-africa.org\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/GRAIN-21-scaled.jpg","keywords":["GRAIN","IA","intelligence artificielle","langues africaines","Walelign Tewabe Sewunetie"],"articleSection":["Actualit\u00e9s GRAIN","Articles","Publications","Ressources"],"inLanguage":"en-GB","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/grain-africa.org\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/grain-africa.org\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\/","url":"https:\/\/grain-africa.org\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\/","name":"Gender Bias Evaluation in Machine Translation for Amharic, Tigrinya, and Afaan Oromoo - GRAIN","isPartOf":{"@id":"https:\/\/grain-africa.org\/en\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/grain-africa.org\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/grain-africa.org\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/GRAIN-21-scaled.jpg","datePublished":"2026-07-07T16:06:08+00:00","dateModified":"2026-07-07T16:08:00+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/grain-africa.org\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-GB","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/grain-africa.org\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/grain-africa.org\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\/#primaryimage","url":"https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/GRAIN-21-scaled.jpg","contentUrl":"https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/GRAIN-21-scaled.jpg","width":2560,"height":1707},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/grain-africa.org\/evaluation-des-biais-de-genre-dans-la-traduction-automatique-pour-lamharic-le-tigrinya-et-lafaan-oromoo\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/grain-africa.org\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Gender Bias Evaluation in Machine Translation for Amharic, Tigrinya, and Afaan Oromoo"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/grain-africa.org\/en\/#website","url":"https:\/\/grain-africa.org\/en\/","name":"GRAIN","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/grain-africa.org\/en\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/grain-africa.org\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-GB"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/grain-africa.org\/en\/#organization","name":"GRAIN","url":"https:\/\/grain-africa.org\/en\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/grain-africa.org\/en\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/GRAIN_newlogo_273_-removebg-preview-1.png","contentUrl":"https:\/\/grain-africa.org\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/GRAIN_newlogo_273_-removebg-preview-1.png","width":829,"height":297,"caption":"GRAIN"},"image":{"@id":"https:\/\/grain-africa.org\/en\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/grain-africa.org\/en\/#\/schema\/person\/8e96635caa3caa6fd0c63aa131ba70ac","name":"Grain","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/eb0353ad560ccc07f02a81e70173331c7ddfe4d85700cfd40f35dbe25278a170?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/eb0353ad560ccc07f02a81e70173331c7ddfe4d85700cfd40f35dbe25278a170?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/eb0353ad560ccc07f02a81e70173331c7ddfe4d85700cfd40f35dbe25278a170?s=96&d=mm&r=g","caption":"Grain"},"url":"https:\/\/grain-africa.org\/en\/author\/grain\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/grain-africa.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21552","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/grain-africa.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/grain-africa.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/grain-africa.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/grain-africa.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=21552"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/grain-africa.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21552\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":21557,"href":"https:\/\/grain-africa.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21552\/revisions\/21557"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/grain-africa.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/20522"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/grain-africa.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=21552"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/grain-africa.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=21552"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/grain-africa.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=21552"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}